-
1 Nachricht
Nachricht f =, -en весть, изве́стие, сообще́ние, уведомле́ние, извеще́ние, информа́ция, pl тж. да́нные, све́дения, воен. тж. разве́дывательные да́нные [све́дения], разведда́нныеamtliche Nachrichten официа́льные сообще́ния, официа́льная информа́цияdie erwartete Nachricht ist.angekommen [eingegangen, eingetroffen] пришла́ долгожда́нная вестьdie neuesten [letzten] Nachrichten после́дние изве́стия" Neueste Nachrichten" "Ве́домости", "Изве́стия", "После́дние но́вости" (назва́ние газе́ты)vermischte Nachrichten ра́зное, отовсю́ду, ко́ротко о́бо всем, информа́ция (разде́л в газе́те)" Nachrichten für Seefahrer" "Извеще́ния морепла́вателям" (назва́ние периоди́ческого изда́ния)eine Nachricht bringen принести́ весть [изве́стие]; сообща́ть (в газе́те)j-m Nachricht geben извести́ть [уве́домить] кого́-л.; пода́ть весть [ве́сточку] кому́-л.j-m Nachricht von sich (D) geben дава́ть кому́-л. знать о себе́, писа́ть кому́-л. (пи́сьма)ich habe (schon lange) keine Nachricht (mehr) von ihm я уже́ давно́ не име́ю [не получа́ю] изве́стий [весте́й] от него́was für Nachrichten haben Sie von ihrem Bruder? что пи́шет [сообща́ет] вам брат?Nachrichten hören слу́шать переда́чу после́дних изве́стий (по ра́дио)eine falsche Nachricht verbreiten распространя́ть ло́жные све́дения [ло́жную информа́цию]Nachrichteil zusammenstellen обобща́ть [сопоставля́ть, систематизи́ровать] да́нные [све́дения] -
2 Nachricht
Nachricht, nuntius, von od. über etwas, alcis rei (eig, mündliche Nachricht durch Boten etc., im Ggstz. zur schriftlichen; dann auch im allg.). – litterae (schriftliche N.). – fama. rumor, von od. über etwas, alcis rei (Gerücht, w. s.). – mentio mit Genet. (die Erwähnung einer Sache, z.B. cuius rei nulla mentio instrumento divisionis continetur, wovon keine N. enthalten ist in der Urkunde der T.). – memoria, von od. über etw., alcis rei (die Nachricht durch Überlieferung, die Tradition, z.B. de Magonis interitu duplex memoria prodita est, man hat über den Tod des Mago eine doppelte N.). – significatio, von etwas, alcis rei (die Anzeige von etwas, bes. durch irgend ein Zeichen). – die N. von dem Falle des Konsuls u. seines Heeres, caedes consulis exercitusque allata: die N. vom Tode des Antiochus, mors nuntiata Antiochi: die falsche N. von seinem Tode, falsus nuntius mortis eius: wahre, richtige Nachrichten, vera,n. pl: sichere Nachrichten, certa,n. pl.: falsche Nachrichten, falsa,n. pl. (alle z.B. afferre, nuntiare): die Nachrichten des Altertums, ea quae veteres memoriae prodiderunt. – die N., daß etc., quod affertur od. quod afferunt mit folg. Akk. u. Infin.: die N., daß du Konsul geworden bist, hat mir die größte Freude gemacht, maximā sum laetitiā affectus, cum audivi te consulem factum esse. – durch mündliche und schriftliche N., nuntiis litterisque – jmdm. N. geben von etwas, s. benachrichtigen: N. bekommen, erhalten, nuntium accipere; nuntiatur mihi alqd; certiorem fieri, über etwas, alcis rei od. de alqa re; comperire (in Ersa hrung bringen): ich habe N. darüber (erhalten), mihi allatum est de ea re: er erhielt von allem, was vorging, N., quid ageretur resciit: zuverlässige N. von etwas erhalten od. haben, certis auctoribus comperire od. comperisse alqd: auf die erhaltene N., nach erhaltener N., cum audivisset (audivissent) mit folg. Akk. u. Infin; nuntio allato; bei Histor. auch bl. nuntiato, comperto, audito, auf die auch ein Akk. mit [1746] Infin. folgen kann: auf erhaltene N. von einer Sache, de alqa re certior factus: es geht od. läuft die N. ein, kommt die N. über etw., od. daß etc., nuntius (mihi) affertur oder (mihi) perfertur u. (die dunkle N.) fama affertur od. perfertur de alqa re od. mit folg. Akk. u. Infin.; nuntiatur unpersönl. mit folg. Akk. u. Infin., persönl. mit folg. Nom. u. Infin. (z.B. es lief die falsche N. ein, daß die Reiter da wären, adesse equites falso nuntiabantur): es läuft in Rom die N. ein, es kommt die N. nach Rom, daß etc., Romam affertur m. folg. Akk, u. Infin.: es kommt die N. zu Ohren, daß etc., fama accĭdit mit folg. Akk. u. Infin.: dieselbe N. läuft ein od. kommt aus Hispanien, idem ex Hispania affertur: jmdm. N. bringen, alci nuntium (z.B. falsum, acerbum) afferre od. perferre; auch bl. afferre.
-
3 Nachricht
Nachricht erhalten von jemandem dostávat <- stat> zprávu od k-o; -
4 Nachricht
1) ( allgemein) mesaj;eine \Nachricht hinterlassen bir mesaj bırakmak;\Nachricht von jdm haben birinden bir mesaj almak;jdm eine \Nachricht überbringen birine bir mesaj götürmek -
5 Nachricht
f; -, -en1. (Meldung, Information): ( eine) Nachricht (a piece of) news Sg.; (Botschaft, Mitteilung) message; die Nachricht vom Erdbeben etc. (the) news of the earthquake etc.; eine gute / schlechte Nachricht good / bad news Sg.; Nachricht bekommen von hear from; die Nachricht bekommen, dass... be informed that..., receive news of s.o. oder s.th. (+ Ger.) jemandem Nachricht geben let s.o. know ( über + Akk about), inform s.o. (of); eine Nachricht hinterlassen leave a message2. Pl. (Nachrichtensendung) Radio, TV: news Sg.; in den Nachrichten in (TV on) the news; Nachrichten hören / sehen listen to / watch the news; wir bringen oder Sie hören jetzt Nachrichten now here is the news* * *die Nachrichtadvice; piece of news; news; message; information; communication; news item* * *Nach|richt ['naːxrɪçt]f -, -eneine Náchricht — a message; some news sing, a piece of news sing
die Náchrichten — the news sing (auch Rad, TV)
Náchrichten aus Politik und Kultur — news from the world of politics and culture
Náchrichten hören — to listen to the news
"Sie hören Náchrichten" — "this or here is the news"
das sind aber schlechte Náchrichten — that's bad news
wer teilt ihm diese unangenehme Náchricht mit? — who's going to break this unpleasant (piece of) news to him?
die letzte Náchricht von ihm kam aus Indien — the last news of him was from India
Náchricht erhalten, dass... — to receive (the) news that...
wir geben Ihnen Náchricht — we'll let you know
2) (= Bestätigung) confirmationwir sind bezüglich unserer Bestellung immer noch ohne Náchricht — we are still awaiting confirmation of our order
* * *(news or information given.) intelligence* * *Nach·richt<-, -en>[ˈna:xrɪçt]f▪ eine \Nachricht a news item▪ die \Nachrichten the news + sing vb▪ eine \Nachricht some news + sing vb, a piece of newsjdm \Nachricht geben to let sb knowgeben Sie uns bitte \Nachricht, wenn... please let us know when...* * *die; Nachricht, Nachrichten1) news no pl.das ist eine gute Nachricht — that is [a piece of] good news
ich habe keine Nachricht von ihm — (Brief usw.) I haven't heard or had any word from him
2) Plural (Ferns., Rundf.) news sing.* * *1. (Meldung, Information):eine gute/schlechte Nachricht good/bad news sg;Nachricht bekommen von hear from;die Nachricht bekommen, dass … be informed that …, receive news of sb oder sth (+ger)jemandem Nachricht geben let sb know (über +akk about), inform sb (of);eine Nachricht hinterlassen leave a messagein den Nachrichten in (TV on) the news;Nachrichten hören/sehen listen to/watch the news;Sie hören jetzt Nachrichten now here is the news* * *die; Nachricht, Nachrichten1) news no pl.das ist eine gute Nachricht — that is [a piece of] good news
ich habe keine Nachricht von ihm — (Brief usw.) I haven't heard or had any word from him
2) Plural (Ferns., Rundf.) news sing.* * *f.message n.news n.tidings n. -
6 Nachricht
f =, -enвесть, известие; сообщение; уведомление, извещение; информация; pl тж. данные, сведения; воен. тж. разведывательные данные( сведения), разведданныеamtliche Nachrichten — официальные сообщения, официальная информацияdie erwartete Nachricht ist angekommen ( eingegangen, eingetroffen) — пришла долгожданная вестьNeueste Nachrichten — "Ведомости", "Известия", "Последние новости" ( название газеты)vermischte Nachrichten — разное, отовсюду, коротко обо всём, информация ( раздел в газете)Nachrichten für Seefahrer — "Извещения мореплавателям" ( название периодического издания)j-m Nachricht geben — известить ( уведомить) кого-л.; подать весть ( весточку) кому-л.j-m Nachricht von sich (D) geben — давать кому-л. знать о себе, писать кому-л. (письма)ich habe (schon lange) keine Nachricht (mehr) von ihm — я уже давно не имею ( не получаю) известий ( вестей) от негоNachrichten hören — слушать передачу последних известий (по радио)eine falsche Nachricht verbreiten — распространять ложные сведения ( ложную информацию)Nachrichten zusammenstellen — обобщать ( сопоставлять, систематизировать) данные ( сведения) -
7 Nachricht
изве́стие. geh: Botschaft, Kunde весть f. offiz Mitteilung сообще́ние. Nachrichtn Rundfunk-, Fernsehsendung после́дние изве́стия. vermischte Nachrichten als Überschrift ра́зное, ко́ротко обо всём. eine < die> Nachricht bringen (, daß…) überbringen приноси́ть /-нести́ изве́стие [весть] [in Presse, Funk сообща́ть/сообщи́ть] (о том, что…). jdm. Nachricht geben извеща́ть извести́ть <уведомля́ть/уве́домить > кого́-н. jdm. Nachricht von sich geben дава́ть дать кому́-н. знать о себе́. eine falsche Nachricht verbreiten распространя́ть распространи́ть ло́жные све́дения <ло́жную информа́цию>. diese Nachricht hat jdn. zerschmettert кто-н. был разби́т <пода́влен> э́тим изве́стием. schon lange keine Nachricht (mehr) von jdm. haben уже́ давно́ не име́ть <получа́ть> изве́стий <весте́й> от кого́-н. was für Nachrichten haben Sie von ihrem Bruder? каки́е ве́сти от ва́шего бра́та ? | Nachrichten hören слу́шать по- переда́чу после́дних изве́стий -
8 Nachricht
'naːxrɪçtf1) noticia f, novedad f2)Nachrichten pl — noticias f/pl
<- en>1 dig (allgemein) noticia Feminin; eine Nachricht hinterlassen dejar un recado; Nachricht von jemandem haben tener noticias de alguien; jemandem eine Nachricht überbringen transmitir a alguien una noticia( Plural Nachrichten) die[auf Anrufbeantworter] un mensaje de alguien————————Nachrichten Plural -
9 Nachricht
'naːxrɪçtf1) nouvelle f, information fgute Nachrichten — bonnes nouvelles f/pl
2) ( Botschaft) message m3)Nachrichten pl — nouvelles f/pl, informations f/pl, bulletin d'information m
NachrichtNc1bb8184a/c1bb8184chricht ['na:xrɪçt] <-, -en>1 (veröffentlichte Meldung) information Feminin; Beispiel: die Nachricht von dem Attentat la nouvelle de l'attentat2 Plural (Nachrichtensendung) informations Feminin Plural; Beispiel: [sich Dativ ] die Nachrichten anhören/ansehen écouter/regarder les informations3 (Mitteilung) nouvelle Feminin; Beispiel: wir haben immer noch keine Nachricht von ihr nous sommes toujours sans nouvelles d'elle -
10 Nachricht
-
11 Nachricht
f (=, -en)изве́стие, сообще́ние; извеще́ние; информа́цияéine gúte Náchricht — хоро́шее изве́стие
éine schléchte Náchricht — плохо́е изве́стие
éine schréckliche Náchricht — ужа́сное изве́стие
éine tráurige Náchricht — печа́льное изве́стие
éine wíchtige Náchricht — ва́жное изве́стие
die néuesten [létzten] Náchrichten — после́дние изве́стия
Náchrichten aus áller Welt — сообще́ния со всего́ ми́ра
Náchrichten im Rádio hören — слу́шать по ра́дио (после́дние) изве́стия
éine Náchricht vom Sport — сообще́ние о спо́рте
ich hábe schon lánge kéine Náchricht von ihm — у меня́ уже́ давно́ нет никаки́х изве́стий от него́
éndlich bekámen wir von ihr éine Náchricht — наконе́ц мы получи́ли от неё изве́стие
séine létzte Náchricht kam aus dem Áusland — после́днее изве́стие от него́ пришло́ из-за грани́цы
was für Náchrichten háben Sie von Íhrem Brúder? — что пи́шет [сообща́ет] вам брат?
ich bekám éine Náchricht über méinen Kollégen / von séinem Tod — я получи́л изве́стие о своём сослужи́вце [колле́ге] / о его́ сме́рти
ich wárte auf Náchricht — я ожида́ю весте́й [изве́стия]
Náchricht gében — извести́ть, уве́домить кого́-либо; пода́ть кому́-либо ве́стьer hat uns héute Náchricht gegében — он сего́дня извести́л нас, он сего́дня по́дал нам ве́сточку
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Nachricht
-
12 nachricht
Náchricht f, -en 1. съобщение, известие, вест; 2. nur Pl. новини (по радио, телевизия); Ich habe deine Nachricht bekommen Получих съобщението ти; Die Nachricht vom Zugunglück verbreitete sich schnell Вестта за катастрофата с влака бързо се разпространи; Nachrichten hören Слушам новините (по радиото).* * *die, -en (ьber А, von) известие, вест, новина, съобщение (за); = ьber a einziehen събирам сведения, правя справка за нщ; zur =! за сведение, -
13 Nachricht
Nachricht f efterretning, underretning; (Auskunft) oplysning;jemandem Nachricht geben underrette én ( von Dom); -
14 Nachricht
Nachricht f wiadomość f; informacja;jemandem Nachricht geben (von) powiadamiać <- domić>, <po>informować k-o (o L);Nachrichten pl rtv dziennik, wiadomości f/pl -
15 Nachricht
f <-, -en>1) новость, известие, сообщение, информацияéíne Náchricht im Rúndfunk bríngen* — сообщить новость по радио
kéíne Náchricht von j-m háben — не получать от кого-л новостей
j-m Náchricht gében* — извещать кого-л
Náchrichten aus áller Welt — новости со всего света
2) pl новости, выпуск новостей (по радио, телевидению) -
16 Nachricht
Náchricht f =, -en1. весть, изве́стие, сообще́ние; донесе́ние; pl тж. све́денияdie Zé itung bringt die Ná chricht, daß … — газе́та пи́шет [сообща́ет], что …
2. тк. pl после́дние изве́стия ( по радио) -
17 Nachricht von sich geben
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Nachricht von sich geben
-
18 Nachricht von jemandem haben
tener noticias de alguien -
19 Nachricht haben von
ausdr.to have word from expr. -
20 Nachricht haben von
См. также в других словарях:
Nachricht — Nachricht: Das seit dem 17. Jh. gebräuchliche Wort trat an die Stelle von älter nhd. Nachrichtung (vgl. ↑ nach und ↑ richten) und bedeutete wie dies zunächst »das, wonach man sich zu richten hat, Anweisung«. Dann wurde es im Sinne von »Mitteilung … Das Herkunftswörterbuch
Von allem Anfang an — sind Jugenderinnerungen von Christoph Hein, die 1997 in Berlin erschienen. Daniel, Sohn des evangelischen[A 1] Pfarrers Victor[A 2], erzählt über seine Grundschulzeit bis Ende 1956[A 3] in einer Kleinstadt[A 4] im Süden[A 5] der ehemaligen DDR.… … Deutsch Wikipedia
Nachricht — Botschaft; Informationsaustausch; Bericht; Mitteilung; Meldung; Depesche; Report; Berichterstattung; Neuigkeit * * * Nach|richt [ na:xrɪçt], die; , en: 1. Mitteilung von neue … Universal-Lexikon
Nachricht (Journalismus) — Die Nachricht ist eine journalistische Darstellungsform und teilt eine Neuigkeit mit, die für den Leser bzw. Hörer von Interesse ist. Inhaltsverzeichnis 1 Beschaffenheit 2 Definitionen 3 Stil und Inhalt 4 Si … Deutsch Wikipedia
Nachricht — Ein Musikkonzert ist im wissenschaftlichen Sinn die Übertragung einer Nachricht mit Musik, Text und Zeichensprache Nachricht bezeichnet alltagssprachlich die Mitteilung über ein Ereignis. In der Informationstheorie ist eine Nachricht eine… … Deutsch Wikipedia
Nachricht — Na̲ch·richt die; , en; 1 eine Nachricht (von jemandem / etwas)/ (über jemanden / etwas); eine Nachricht (von jemandem) (an / für jemanden) eine meist kurze Information über ein aktuelles Ereignis, das jemanden interessiert ≈ Neuigkeit, Meldung… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nachricht, die — Die Nachricht, plur. die en, die glaubwürdige, oder doch für glaubwürdig ausgegebene mündliche oder schriftliche Bekanntmachung einer in der Ferne geschehenen Sache. Jemanden von einer Sache Nachricht geben, bringen, ertheilen. Nachricht bekommen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nachricht — die Nachricht, en (Grundstufe) eine Mitteilung über jmdm. oder etw. Beispiele: Die letzte Nachricht von ihm habe ich vor einem Monat bekommen. Die Nachricht von ihrem Tod hat ihn sehr bedrückt … Extremes Deutsch
Von Löwen und Lämmern — Filmdaten Deutscher Titel Von Löwen und Lämmern Originaltitel Lions for Lambs … Deutsch Wikipedia
Von und zu — Der Adel (lat.: nobilitas, althochdeutsch: Abstammung, Geschlecht) ist eine in den meisten Ländern Europas untergegangene privilegierte Gesellschaftsschicht. In feudalen Ständeordnungen war sie die herrschende soziale Schicht (Stand), gegründet… … Deutsch Wikipedia
Von Lettow-Vorbeck — Paul von Lettow Vorbeck, 1904 Paul Emil von Lettow Vorbeck (* 20. März 1870 in Saarlouis; † 9. März 1964 in Hamburg) war preußischer Generalmajor und Schriftsteller. Am bekanntesten (insbes. im angelsächsischen Sprachraum) ist er als Kommandeur… … Deutsch Wikipedia